-
1 il y a de l'orage dans l'air
(il y a de l'orage dans l'air [или dans le temps])быть грозе, атмосфера накаляетсяIl y avait, comme on dit, de l'orage dans l'air. De grosses nuées immobiles semblaient embusquées au fond de l'horizon, muettes et lourdes, mais chargées de tempête. (G. de Maupassant, Yvette.) — Как говорится, в воздухе пахло грозой. Большие неподвижные тучи, казалось, притаились у черты горизонта, безмолвные и грузные, но насыщенные электричеством.
Dictionnaire français-russe des idiomes > il y a de l'orage dans l'air
-
2 il y a de l'orage dans l'air
il y a de l'orage dans l'airfamilier es herrscht dicke LuftDictionnaire Français-Allemand > il y a de l'orage dans l'air
-
3 il y a de l'orage dans l'air
il y a de l'orage dans l'airDictionnaire français-néerlandais > il y a de l'orage dans l'air
-
4 il y a de l'orage dans l'air
il y a de l'orage dans l'airbouřka visí ve vzduchuDictionnaire français-tchèque > il y a de l'orage dans l'air
-
5 il y a de l'orage dans l'air
гл.перен. пахнет грозойФранцузско-русский универсальный словарь > il y a de l'orage dans l'air
-
6 orage
orage [ɔʀaʒ]masculine noun( = tempête) thunderstorm* * *ɔʀaʒnom masculin stormle temps est à l'orage, il y a de l'orage dans l'air — lit, fig there's a storm brewing
pluie d'orage — thundery shower GB, thundershower US
ciel/vent d'orage — stormy sky/wind
* * *ɔʀaʒ nm* * *orage nm storm; le temps est à l'orage, il va y avoir de l'orage, il y a de l'orage dans l'air lit, fig there's a storm brewing; pluie d'orage thundery shower GB, thundershower US; temps/ciel/vent d'orage stormy weather/sky/wind; l'orage de la passion fig the tumult of passion.[ɔraʒ] nom masculinun temps d'orage stormy ou thundery weatheril va y avoir un orage there's a storm brewing, there's going to be a stormorage magnétique/de chaleur magnetic/heat storm -
7 air
air [εʀ]1. masculine noun• s'élever dans l'air or dans les airs to rise into the air• vivre or se nourrir de l'air du temps to live on air► de plein air [activité, jeux] outdoor• flanquer or foutre tout en l'air (inf: inf!) ( = jeter) to chuck (inf) it all away ; ( = gâcher) to ruin everything• ce contretemps a fichu en l'air mon week-end (inf) this stupid business has completely messed up my weekend (inf)b. ( = apparence, manière) air• de quoi j'ai l'air maintenant ! (inf) j'ai l'air fin maintenant ! (inf) I look a right fool now (inf)• il n'a l'air de rien, mais il sait ce qu'il fait you wouldn't think it to look at him but he knows what he's doingc. ( = expression) lookd. ( = mélodie) tune ; [d'opéra] aria2. compounds* * *ɛʀ
1.
nom masculin1) ( que l'on respire) airà l'air libre — outside, outdoors
2) (brise, vent)un courant d'air — a draught GB ou draft US
ça fait de l'air — there's a draught GB ou draft US
3) ( autour de la terre) airdans l'air — fig [réforme, idée] in the air
en l'air — [menace, paroles] empty; [projet, idée] vague
envoyer or flanquer quelque chose en l'air — (colloq) to send something flying
tout mettre en l'air — (colloq) ( mettre en désordre) to make a dreadful mess; ( faire échouer) to ruin everything
4) ( manière d'être) manner; ( expression) expressionavoir un drôle d'air — to look odd ou funny
avoir un or l'air distingué — to look distinguished
d'un air fâché/désolé — angrily/helplessly
elle a eu l'air fin(e)! — (colloq) she looked a fool!
cela m'en a tout l'air — it seems ou looks like it to me
cela n'a l'air de rien mais — it may not look it, but
5) ( ambiance)6) ( mélodie) tunejouer toujours le même air — lit to play the same tune over and over again; fig to come out with the same old story
2.
air- (in compounds)Phrasal Verbs:••il ne manque pas d'air! — (colloq) he's got a nerve!
brasser or remuer de l'air — (colloq) to give the impression of being busy
prendre or se donner de grands airs — to put on airs
j'ai besoin de changer d'air — ( d'environnement) I need a change of scene; ( par agacement) I need to go and do something else
* * *ɛʀ nm1) (= élément) airprendre l'air (= s'aérer) — to get some fresh air, to get some air
2) (= mélodie) tuneElle a joué un air au piano. — She played a tune on the piano.
3) (= expression) look, airavoir l'air... — to look...
Elle a l'air fatiguée. — She looks tired.
Elle a l'air fatigué. — She looks tired.
avoir l'air de... — to look like...
Il a l'air d'un clown. — He looks like a clown.
avoir l'air de faire — to look as though one is doing, to appear to be doing
avoir l'air de dire que...; Il avait l'air de dire que la pièce n'est pas formidable. — He seemed to be saying that the play isn't much good.
prendre de grands airs — to give o.s. airs
prendre de grands airs avec qn — to give o.s. airs with sb
dans l'air fig — in the air
paroles en l'air — idle words, hot air
l'air de rien (= discrètement) — without any fuss
* * *air nm1 ( que l'on respire) air; l'air marin/de la campagne the sea/country air; le bon air clean air; l'air est vif/pollué the air is bracing/polluted; l'air est confiné it's stuffy; changer or renouveler l'air d'une pièce to let some air circulate in a room; mettre qch à l'air to put sth out to air [lit, tapis]; se promener les fesses à l'air to walk around with a bare bottom; à l'air libre outside, outdoors; faire sécher du linge à l'air to dry one's washing outside; concert en plein air open-air concert; activités de plein air outdoor activities; la vie au grand air outdoor life; on manque d'air ici it's stuffy in here; de l'air! lit let's get some air in here!; ( va-t'en)○ get lost○!; aller prendre l'air to go out and get some fresh air;2 (brise, vent) il y a de l'air ( dans une pièce) there's a draught GB ou draft US; ( à l'extérieur) there's a breeze; il n'y a pas d'air there's no wind; un déplacement d'air a rush of air; un courant d'air a draught GB ou draft US; ça fait de l'air there's a draught GB ou draft US;3 ( autour de la terre) air; jeter qch/tirer en l'air to throw sth/to shoot into the air; rester en l'air to stay in the air; avoir les bras/les pieds en l'air to have one's arms/one's feet (up) in the air; monter or s'élever dans les airs to rise into the air; planer dans les airs to glide into the air; par les airs, par air by air; transport par air transport by air; regarder en l'air to look up; avoir le nez en l'air to daydream; dans l'air fig [réforme, idée] in the air; il y a un virus dans l'air there's a virus going around; en l'air [menace, paroles, promesse] empty; [projet, idée] vague; parler en l'air to speculate; envoyer or flanquer qch en l'air○ to send sth flying; tout mettre en l'air○ ( mettre en désordre) to make a dreadful mess; ( jeter) to chuck everything out; ( faire échouer) to ruin everything; ils ont mis (toute) la maison en l'air○ they made a (dreadful) mess of the house;4 ( manière d'être) manner; ( expression) expression; avec un air résolu/prétentieux in a resolute/pretentious manner; avoir un drôle d'air to look odd ou funny; avoir un air très distingué to look very distinguished; un air bête/intelligent a stupid/an intelligent expression; afficher un air dégoûté/blasé to affect an expression of disgust/of indifference; avec son petit air supérieur/coquin with that superior/mischievous expression of his/hers; d'un air sérieux/triste with a serious/sad expression; d'un air fâché/désolé angrily/helplessly; il y a un air de famille entre vous deux you two share a family likeness; avoir l'air épuisé/heureux to look shattered/happy; elle a eu l'air fin(e)! she looked (like) a fool!; tu as l'air malin maintenant! iron you look a right fool now!; il avait l'air d'un prince he looked like a prince; la maison a l'air d'un taudis the house looks like a slum; leur histoire (m')a (tout) l'air d'un mensonge their story sounds like a lie (to me); cela m'en a tout l'air it seems ou looks like it to me; j'aurais l'air de quoi? I'd look a right idiot!; il n'a l'air de rien mais il… he doesn't look it but he…; il est futé sans en avoir l'air he's sly although he doesn't look it; cela n'a l'air de rien mais it may not look it, but; il a l'air de comprendre he seems to understand; cela a l'air d'être bien/solide it looks good/strong; cela a l'air d'être une usine it looks like a factory; ils n'ont pas l'air de se rendre compte they don't seem to realize; il a l'air de vouloir faire beau it looks as if it's going to be fine ou nice US;5 ( ambiance) un air d'abandon/de déchéance an air of neglect/of decay; il règne un air de fête there's a carnival atmosphere; la réunion avait un air de déjà-vu there was a feeling of déjà-vu about the meeting;6 ( mélodie) tune; l'air d'une chanson the tune of ou to a song; siffler/fredonner un air to whistle/to hum a tune; un air de jazz a jazz tune; un air d'opéra an aria; jouer toujours le même air lit to play the same tune over and over again; fig to come out with the same old story; danser sur un air de tango/valse to dance to a tango/waltz.air climatisé conditioned air; air comprimé compressed air; air conditionné ( système) air-conditioning; ( que l'on respire) conditioned air; air liquide Tech liquid air.il ne manque pas d'air○ he's got a nerve; brasser or remuer de l'air○ to give the impression of being busy; prendre or se donner des grands airs to put on airs; j'ai besoin de changer d'air ( d'environnement) I need a change of scene; ( par agacement) I need to go and do something else.[ɛr] nom masculin"bien sûr", dit-il d'un air guilleret/inquiet "of course," he said, jauntily/looking worriedil avait un air angoissé/mauvais he looked anxious/very nastycette poire a l'air mauvaise, jette-la this pear looks (as though it's) rotten, throw it awayje ne voudrais pas avoir l'air de lui donner des ordres I wouldn't like (it) to look as though I were ordering him aboutça a l'air d'un ou d'être un scarabée it looks like a beetleça m'a tout l'air (d'être) traduit de l'anglais (familier) it looks to me as though it's been translated from Englishavec son air de ne pas y toucher ou sans avoir l' air d'y toucher, il arrive toujours à ses fins though you wouldn't think it to look at him, he always manages to get his wayl'air de rien (familier) ou de ne pas en avoir (familier) : je me suis approchée, l'air de rien ou de ne pas en avoir, et je lui ai flanqué ma main sur la figure I walked up, all innocent, like, and gave him a slap in the faceça n'a l'air de rien comme ça, mais c'est une lourde tâche it doesn't look much but it's quite a big jobelle n'a pas l'air comme ça, mais elle sait ce qu'elle veut! (familier) you wouldn't think it to look at her, but she knows what she wants!sans en avoir l' air: sans en avoir l'air, elle a tout rangé en une heure she tidied up everything in an hour without even looking busyje suis arrivée au bout de mon tricot, sans en avoir l'air! I managed to finish my knitting, though it didn't seem that I was making any progress!prendre ou se donner des airs to give oneself airsun air de famille ou parenté a family resemblance ou likeness[à l'opéra] ariac'est l'air qui fait la chanson it's not what you say, it's the way you say it4. [qu'on respire] airla pollution/température de l'air air pollution/temperatureair conditionné [système] air-conditioning5. [vent]b. [beaucoup] it's windy today6. [ciel] airprendre l'air [avion] to take off, to become airborne, to take to the air7. [ambiance] atmospherede temps en temps, il me faut l'air du pays natal I need to go back to my roots from time to time————————à air locution adjectivale[pompe] air (modificateur)————————à l'air locution adverbiale————————à l'air libre locution adverbialeau grand air locution adverbiale[dehors] (out) in the fresh air————————dans l'air locution adverbiale————————de l'air locution adjectivale[hôtesse, mal, musée] air (modificateur)————————en l'air locution adjectivale2. [non fondé - promesse] emptyje ne fais pas de projets en l'air when I make a plan, I stick to it————————en l'air locution adverbiale1. [vers le haut] (up) in the airjeter ou lancer quelque chose en l'air to throw something (up) in the aira. [jeter] to chuck something out, to bin somethingb. [gâcher] to screw something up (très familier) -
8 orage
orage [orraazĵ]〈m.〉1 onweer♦voorbeelden:l'orage éclate • het onweer barst losle temps est à l'orage • er is onweer op komstl'orage menace • er dreigt onweerson regard est à l'orage • zijn, haar gezicht staat op drie dagen onweerlaisser passer l'orage • de bui laten overdrijvensentir venir l'orage • de bui al zien hangenm1) onweer2) storm -
9 air
air [εər]1. nouna. air m• there's a rumour in the air that... le bruit court que...► off airb. ( = manner) air ma. [+ clothes, bed] aérerb. [+ opinions] faire connaître ; [+ idea, proposal] émettre( = be broadcast) être diffusé4. compounds► air show noun ( = trade exhibition) salon m de l'aéronautique ; ( = flying display) meeting m aérien* * *[eə(r)] 1.1) ( substance) air min the open air — en plein air, au grand air
to come up for air — [swimmer, animal] remonter à la surface pour respirer
2) (atmosphere, sky) air mby air — Postal services par avion
to clear the air — lit [storm] rafraîchir l'air; fig apaiser les esprits
3) Radio, Televisionto be/go on the air — [broadcaster, interviewee] être/passer à l'antenne
off the air, she confided that... — hors antenne, elle a confié que...
to go off the air — [channel] cesser d'émettre
5) Music air m2. 3.transitive verb2) ( express) exprimer [opinion, view]••there's a rumour in the air that... — le bruit court que...
to put on airs —
to give oneself airs — péj se donner de grands airs
to be up in the air — fig [plans] être très flou
-
10 air
A n1 ( substance) air m ; in the open air en plein air, au grand air ; I need a change of air j'ai besoin de changer d'air ; to come up for air [swimmer, animal] remonter à la surface pour respirer ; to let the air out of a tyre/balloon dégonfler un pneu/ballon ;2 (atmosphere, sky) air m ; he threw the ball up into the air il a jeté le ballon en l'air ; the helicopter rose up into the air l'hélicoptère a décollé ; the birds of the air les oiseaux qui volent ; the swans took to the air les cygnes se sont envolés or ont pris leur envol ; to send sth/to travel by air envoyer qch/voyager par avion ; Paris (seen) from the air Paris vu d'avion ; the battle was fought on the ground and in the air la bataille fut livrée sur terre et dans les airs ; to clear the air lit [storm] rafraîchir l'air ; fig détendre l'atmosphère ;3 Radio, TV to be/go on the air [broadcaster, interviewee] être/passer à l'antenne ; to go off the air quitter l'antenne ; while the programme was still on the air alors que l'émission était encore en cours de diffusion ; the series will be back on the air in January le feuilleton reprendra en janvier ; he went on the air to reassure the public il est intervenu à la radio or à la télévision pour rassurer le public ; off the air, she confided that… hors antenne, elle a confié que… ; the channel goes off the air at midnight la chaîne cesse d'émettre à minuit ;4 ( manner) ( of person) air m ; (aura, appearance) ( of place) aspect m, air m ; with an air of innocence/indifference d'un air innocent/indifférent ; an air of mystery surrounds the project le projet est entouré de mystère ; he has a certain air about him il a une certaine allure ;5 Mus air m ;B vtr1 ( dry) faire sécher ; ( freshen by exposing to air) aérer [garment, room, bed] ; don't wear that shirt, it hasn't been aired ne mets pas cette chemise, elle n'est pas complètement sèche ;2 ( express) exprimer, faire part de [opinion, view] ; to air one's grievances exposer ses griefs ; to air one's knowledge faire étalage de son savoir ;3 US ( broadcast) diffuser.there's something in the air il y a quelque chose dans l'air, il y a quelque chose qui se trame ; he could sense trouble in the air il sentait qu'il y avait de l'orage dans l'air fig ; there's a rumour in the air that… le bruit court que… ; to put on airs, to give oneself airs péj se donner de grands airs ; our plans are still totally up in the air nos projets sont toujours très flous or vagues ; to be walking ou treading on air être aux anges ; to disappear ou vanish into thin air se volatiser ; they produced ou conjured these figures out of thin air leurs chiffres étaient complètement fantaisistes. -
11 orage
-
12 air
[ɛʀ]Nom masculin ar masculinoavoir l'air (d'être) malade ter ar (de estar) doenteavoir l'air d'un clown parecer um palhaçoil a l'air de faire beau parece que está fazendo bom tempoil a fichu sa carrière en l'air ( familier) a carreira dele foi pelos aresprendre l'air tomar arair conditionné ar condicionado* * *air ɛʀ]nome masculinole bon air de la campagneo ar saudável do campoprendre l'airarejar; passearfermez la fenêtre, il y a trop d'airfechem a janela, há muito vento3 espaçoarmée de l'airforça aéreail y a de l'orage dans l'aira atmosfera está densa; a atmosfera está carregadaavoir l'air depareceril a l'air méchantele tem ar de maucette statue a l'air ancienneesta estátua parece antigacanção f.il aime les vieux airs d'autrefoisele gosta das velhas melodias de outrorale grand air de Carmena grande ária da ópera Carmensão palavras vãs, são palavras sem fundamentoela é uma cabeça no arestragou tudoo espírito da épocater muita latadar-se ares de importânciaser o que se aparenta, dar a letra com a careta -
13 orage
-
14 air
-
15 orage
m1. гроза́ ◄pl. -о-►;l'orage a éclaté — гря́нула <разрази́лась> гроза́; le temps est à l'orage — бу́дет <собира́ется> гроза́, быть грозе́; il fait de l'orage [— сейча́с] гроза́; une pluie d'orage — грозово́й дождьl'orage menace — собира́ется <надвига́ется> гроза́;
2. fig. гроза́, бу́ря; угро́за (menace);il a subi un orage de reproches ∑ — на него́ посы́пался град упрёков; sentant venir l'orage, je quittai la pièce — предчу́вствуя грозу́, я вы́шел из ко́мнаты; il y a de l'orage dans l'air — ту́чи сгуща́ются, назрева́ет гроза́une menace d'orage pèse sur le monde — гроза́ нави́сла над ми́ром;
-
16 orage
m -
17 air
(m) воздух♦ allez prendre l'air! [ de l'air!] (груб.) убирайтесь отсюда!♦ bâtir en l'air строить воздушные замки1) без толку болтать языком2) воду в ступе толочь♦ cela fiche tout en l'air из-за этого всё летит к чёрту♦ changer d'air сменить обстановку; проветриться♦ cracher en l'air плевать против ветра♦ déplacer de l'air; ▼ remuer le vent суетиться, создавая видимость работы♦ en l'air смутный, неопределённый♦ entre deux airs на сквозняке♦ être dans l'air носиться в воздухе; назревать♦ être libre comme l'air быть свободным как ветер♦ frapper les grands coups хлопотать попусту; зря♦ dans l'air тратить силы♦ hôtesse de l'air стюардесса♦ il y a de l'orage dans l'air быть грозе; атмосфера накаляется♦ ne pas manquer d'air быть нагловатым, беспардонным1) бросать слова на ветер2) говорить впустую1) сотрясать воздух2) докучать♦ prendre l'air выйти на воздух, прогуляться♦ projets en l'air нереальные планы; туманные замыслы -
18 orage
m1) гроза, буряorage volcanique — буря, сопровождающая извержение вулкана2) перен. грозящая опасность; назревающие столкновения, ссорыil y a de l'orage dans l'air перен. — пахнет грозой3) перен. беда, несчастье; сильное переживание, потрясение -
19 orage
nm.1. bo‘ron, to‘ fon, dovul, momaqaldiroq, jala; il va faire de l'orage bo‘ron bo‘ladi; l'orage menace, éclate dovul xavf solmoqda, boshlanyapti2. bo‘ron, dovul, tug‘yon, g‘alayon; litt. les orages des passions hislar tug‘yonlari; loc. il y a de l'orage dans l'air dovulning, janjalning hidi kelyapti. -
20 orage
n. m. Il y a de l'orage dans l'air! There's trouble brewing!
См. также в других словарях:
Il y a de l'orage dans l'air — ● Il y a de l orage dans l air la situation est très tendue, les esprits sont très énervés ou une vive dispute risque de se produire … Encyclopédie Universelle
orage — [ ɔraʒ ] n. m. • XIIe; de l a. fr. ore « brise », lat. aura 1 ♦ Perturbation atmosphérique violente, caractérisée par des phénomènes électriques (éclairs, tonnerre), souvent accompagnée de pluie, de vent. ⇒ bourrasque, ouragan, tempête. Pluie,… … Encyclopédie Universelle
AIR — Le globe terrestre est entouré d’une atmosphère constituée d’un mélange gazeux nommé air, qui s’étend de la surface du sol jusqu’à une altitude d’environ 150 kilomètres. La pression de l’air au niveau de la mer a longtemps servi d’unité de… … Encyclopédie Universelle
ORAGE — n. m. Perturbation atmosphérique, ordinairement de peu de durée, qui se manifeste par un vent impétueux, de la pluie ou de la grêle, des éclairs et du tonnerre. Il s’éleva un orage. Rentrons avant que l’orage éclate. Nous aurons de l’orage. Le… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
air-air — 1. air [ ɛr ] n. m. • 1119; lat. aer → aéro 1 ♦ Cour. Fluide gazeux constituant l atmosphère, que respirent les êtres vivants. « respirant à pleine poitrine le bon air vif et piquant » (Loti). L air de la mer, de la campagne. L air marin. « se… … Encyclopédie Universelle
air-mer — 1. air [ ɛr ] n. m. • 1119; lat. aer → aéro 1 ♦ Cour. Fluide gazeux constituant l atmosphère, que respirent les êtres vivants. « respirant à pleine poitrine le bon air vif et piquant » (Loti). L air de la mer, de la campagne. L air marin. « se… … Encyclopédie Universelle
air-sol — 1. air [ ɛr ] n. m. • 1119; lat. aer → aéro 1 ♦ Cour. Fluide gazeux constituant l atmosphère, que respirent les êtres vivants. « respirant à pleine poitrine le bon air vif et piquant » (Loti). L air de la mer, de la campagne. L air marin. « se… … Encyclopédie Universelle
Orage — Pour les articles homonymes, voir Orage (homonymie). Arcus d orage au dessus de Enschede (Pays Bas) … Wikipédia en Français
Orage multicellulaire — Orage Arcus d orage au dessus de Enschede (Pays Bas) … Wikipédia en Français
Orage supercellulaire — Orage Arcus d orage au dessus de Enschede (Pays Bas) … Wikipédia en Français
Orage cevenol — Orage cévenol Un épisode cévenol, orage cévenol ou pluies cévenoles désigne un type particulier de pluie qui affecte notamment les régions situées au pied et sur les Cévennes, dans le sud de la France et qui provoque souvent de graves inondations … Wikipédia en Français